Le gouvernement a diffusé aujourd'hui les résultats de son énoncé de politique internationale, qui englobe une nouvelle politique de défense pour le Canada. L'Énoncé de la politique de défense marque le commencement d'un projet à long terme visant à moderniser et à transformer la défense au Canada pour relever les défis du XXIe siècle.
Nous vous encourageons à lire la nouvelle politique. Elle définit la vision nouvelle et audacieuse destinée à la Défense nationale :
- des Forces canadiennes transformées, en d'autres termes plus pertinentes, plus souples et plus efficaces;
- une structure de commandement et de contrôle remaniée, axée sur la création de Commandement Canada, un quartier général national unique de commandement opérationnel;
- des opérations axées sur l'intégration des capacités maritimes, terrestres, aériennes et spéciales de sorte à pouvoir déployer, au moment propice et à l'endroit voulu, la combinaison appropriée de forces militaires, de manière à obtenir les résultats escomptés;
- une importance accrue accordée à la défense du Canada, de notre espace aérien et de nos approches maritimes, y compris la protection des intérêts canadiens dans le Nord;
- des efforts particuliers mis sur nos interventions outremer visant à s'attaquer aux défis que les États défaillants ou en déroute posent à la sécurité, en appliquant le concept de la guerre à trois volets.
En fait, l'Énoncé sert de point de départ à la transformation de la défense canadienne.
La nouvelle politique de défense du gouvernement nous fixe des normes élevées, mais le gouvernement a également reconnu la nécessité de réinvestir dans notre institution : lors du dépôt du Budget 2005, il a annoncé une hausse des investissements en défense de près de 13 milliards de dollars sur cinq ans. Cette somme servira à augmenter de 5 000 membres la Force régulière et de 3 000 la Force de réserve, à rehausser notre viabilité opérationnelle et à acheter de l'équipement neuf comme des hélicoptères de capacité moyenne, des aéronefs polyvalents et des camions moyens, de même qu'à doter la Force opérationnelle interarmées 2 d'installations d'entraînement spécialisé. On disposera alors des éléments de base pour réaliser d'autres mesures de transformation envisagées dans l'Énoncé de la politique.
Nous accueillons favorablement l'Énoncé, qui accorde une attention particulière à nos activités. Mais il ne constitue qu'une première étape et il reste encore beaucoup de travail à accomplir afin que la transformation passe du concept à la réalité. Un changement de cette ampleur ne se réalise pas du jour au lendemain, mais le processus est déjà engagé. Le Chef d'état-major de la Défense a mis sur pied quatre équipes d'action chargées respectivement du commandement et du contrôle, des capacités, de la mise sur pied d'une force et de la planification en vue de la transformation, qui feront avancer le dossier. Certains des travaux de ces équipes figureront dans un document que la Défense nationale publiera au cours des prochains mois et qui donnera plus de détails sur les capacités et la structure de forces nécessaires pour la mise en œuvre de la nouvelle politique.
Votre participation à la mise en œuvre de la nouvelle politique est essentielle. L'efficacité opérationnelle est au cœur du programme de transformation, et les membres des Forces canadiennes d'aujourd'hui, des soldats jusqu'aux généraux, ont une expérience plus directe des opérations que leurs prédécesseurs des dernières décennies. En ce qui a trait aux employés civils du Ministère, l'ampleur de la transformation implique que leur expertise et leurs conseils, en matière de politiques, d'approvisionnement, de ressources humaines, de défense, de sciences, d'affaires publiques et d'administration, ne seront pas moins essentiels au succès de cet effort collectif. À mesure que la transformation progressera, nous vous tiendrons au courant des prochaines étapes, et nous nous assurerons que la transition globale s'effectue le plus harmonieusement possible.
L'Énoncé de la politique de défense s'inspire de ce que nous avons appris au cours des quinze dernières années, tant avant qu'après le 11 septembre 2001. Au cours de cette période, que ce soit en protégeant les Canadiens au pays ou en participant à des opérations à l'étranger, les Forces canadiennes ont fait un excellent travail et ont su s'adapter aux situations les plus difficiles. L'organisation de défense dans son ensemble a prouvé qu'elle pouvait innover et tirer un maximum de ses ressources. Le gouvernement a eu la chance de bénéficier de votre expérience collective, de votre expertise et de votre discernement pour élaborer sa nouvelle politique de défense. Il a maintenant établi une nouvelle vision pour les Forces canadiennes, et nous savons que nous pouvons compter sur votre professionnalisme et votre dévouement constants pour faire de cette nouvelle vision une réalité.
W.P.D. Elcock
Sous-ministre
R.J. Hillier
CEMD